Guschtasp

Kitaboun donne des conseils à Isfendiar

...

Quand Kitaboun sut ce qui s’était passé, elle se rendit auprès de son fils le cœur plein de colère, les yeux pleins de larmes, et dit au noble Isfendiar:

Ô héritier des héros ! j’ai appris de Bahman que tu veux quitter le jardin de roses pour aller dans le Zaboulistan, et mettre dans les fers Rustem, le fils de Zal, le maître de l’épée et de la massue.

Écoute le conseil de ta mère: ne te jette pas étourdiment dans le malheur, et n’essaye pas de faire le mal.

Rustem est un cavalier puissant comme un éléphant, qui méprise dans le combat la force du courant du Nil, qui déchire les reins du Div blanc, et devant l’épée duquel le soleil se détourne de sa route;

Il a tué le roi du Hamaveran, et personne n’a jamais osé lui parler rudement;

En vengeant le meurtre de Siawusch par Afrasiab, il a rendu la terre comme une mer de sang.

Ne livre pas ta tête au vent par le désir d’une couronne, car les rois ne naissent pas avec une couronne.

Maudits soient ce diadème et ce trône;

Maudits ces meurtres, ces luttes et ces rapines!

Ton père est devenu vieux et tu es jeune; tu es puissant par la force de tes mains et par ta bravoure.

Toute l’armée espère en toi; n’appelle pas sur toi le malheur, dans un moment de colère.

Il y a bien d’autres lieux dans le monde que le Séistan;

Ne fais pas d’imprudence, n’agis pas follement.

Ne me rends pas l’être le plus malheureux dans ce monde et dans l’autre; écoute les paroles de ta mère pleine de tendresse.

Isfendiar répondit:

Ô ma tendre mère, rappelle-toi mes paroles!

Rustem est tel que tu le décris; ton récit de ses hauts faits est aussi véridique que le Zendavesta.

Cherche tant que tu voudras, tu ne trouveras personne dans l’ Iran qui ait fait plus de bien que lui, et il n’est pas juste de le mettre dans les fers: ce sera une mauvaise action, qui siéra mal au roi.

Mais, d’un autre côté, il ne faut pas me briser le cœur; car, si tu me le brises, je l’arracherai de mon corps.

Comment pourrais-je désobéir au roi, comment me résoudre à perdre un pareil trône?

Si je dois périr dans le Zaboulistan, le ciel me forcera certainement d’y aller, quoi que je puisse faire;

Mais si Rustem veut se conformer à mes ordres, jamais il n’entendra un mot froid sortir de ma bouche.

Des larmes de sang s’échappèrent des cils de sa mère; elle s’arracha les cheveux et lui dit:

Ô jeune et vaillant éléphant! dans ton ardeur tu fais peu de cas de la vie.

Tu ne suffiras pas pour vaincre Rustem; ne pars donc pas sans une armée.

Ne porte pas la vie devant cet éléphant furieux, en t’exposant sans défense à ses coups.

Si tu es déterminé à partir, c’est tout ce que désire Ahriman le malveillant; mais au moins n’entraîne pas en enfer tes fils, car aucun homme de sens ne t’approuverait.

Le héros avide de combats répondit à sa mère:

J’aurais tort de ne pas emmener mes fils; car si un jeune homme s’accoutume a rester en arrière, son âme devient basse et son esprit se ternit.

J’ai besoin d’eux sur chaque champ de bataille, ô ma mère pleine de sagesse; mais il ne me faut pas une armée nombreuse en dehors de ma famille, de mes alliés et de quelques grands.

Dernière mise à jour : 7 sept. 2021