Lorsque le roi Keï Khosrou fut monté sur le trône, le monde entier se ressentit de son influence.
Il était assis sur le trône impérial, portant sur la tête la couronne du pouvoir ; il dispensait à la terre entière la justice, il arrachait la racine de l’iniquité et tous ceux qui étaient nobles, ou maîtres de diadèmes, ou fils de Keïanides, ou rois, ou puissants seigneurs, ou hommes de haut renom, se réunirent auprès de lui.
Il n’y eut, sous son règne, personne au monde qui osât se soustraire à sa domination.
Partout où il y avait un lieu désert, il le faisait cultiver ; partout où il y avait des cœurs affligés, il les consolait.
Il fit tomber la pluie des nuages du printemps et purifia la face de la terre de la rouille des soucis ; le monde devint beau comme un paradis et se remplit de richesses par l’effet de sa justice et de sa générosité ; le bonheur et la confiance régnèrent et Ahriman fut impuissant à faire le mal.
Les messagers du roi se rendirent auprès des grands, des princes et des héros ; et lorsqu’on sut dans le Nimrouz, à la cour du Sipehdar qui illuminait le monde, que le glorieux Keïanide s’était assis sur le trône du pouvoir, qu’il avait posé son pied sur le firmament de la puissance, Rustem convoqua son armée de tous les points de son royaume, pour aller rendre hommage au roi.
Il se dirigea vers la cour de Keï Khosrou, joyeux, entouré d’une grande pompe et accompagné de Zal fils de Sam fils de Neriman et de tous les grands du pays de Kaboul.
C’était une armée qui rendait les plaines noires comme l’ébène et dont les trompettes déchiraient les cœurs.
Zal et son cortège formaient l’avant-garde et Rustem les suivait avec son drapeau violet.
Lorsqu’on apprit à la cour du roi que Rustem s’approchait, tout le pays se leva pour aller à sa rencontre.
Le cœur du roi se réjouit de cette nouvelle et il dit à son barde :
Reste auprès de moi, car Rustem a été le père nourricier de mon père et c’est lui qui donne au monde l’exemple de toutes les vertus.
Ensuite, il ordonna à Guiv, à Gouderz et à Thous de se mettre en marche avec des clairons et des timbales ; on battit les tambours sous la porte du palais et tous les braves se couvrirent de leurs casques ;
On alla de toutes les parties du pays à la rencontre de Rustem avec des bannières et des tambours, les Pehlewans et une grande armée s’avancèrent au-devant de lui l’espace de deux journées et lorsqu’ils aperçurent son drapeau et la poussière que son armée faisait voler jusqu’au soleil, ils poussèrent des cris, sonnèrent des trompettes et battirent les timbales.
Guiv, Gouderz et Thous sortirent du centre de leur armée, coururent au-devant de Rustem et le saluèrent joyeusement.
Les héros s’embrassèrent et le vainqueur des lions demanda des nouvelles du roi.
Ensuite ils s’approchèrent de Zal fils de Sam, le cœur épanoui et plein d’allégresse ;
Ils se rendirent auprès de Faramourz et se réjouirent de son aspect ; et à la fin, ils partirent tous pour la cour du roi, ils partirent pour saluer le maître du glorieux diadème.
Quand Khosrou aperçut le héros au corps d’éléphant, les larmes tombèrent des cils de ses yeux sur ses joues ; il descendit de son trône et salua Rustem, qui baisait la terre devant lui.
Il lui dit :
Ô Pehlewan, puisses-tu être toujours heureux !
Puisse ton âme être toujours contente !
Car tu as servi de père à Siawusch, tu es plein de sens et de discrétion.
Ensuite, il embrassa Zal Zer, lui prit la main et la porta à son front en pensant à son père Siawusch.
Il plaça les héros sur le trône impérial et invoqua sur eux le nom de Dieu.
Rustem le regarda de la tête aux pieds ; il observa sa manière de s’asseoir, de parler et de juger.
Son cœur se remplit de sang, ses joues pâlirent et il parla longuement du sort de Siawusch.
À la fin il dit à Khosrou :
Ô roi, tu es pour le monde un souvenir de ton père et je n’ai jamais vu un prince qui eût autant de dignité que toi et qui ressemblât autant à son père.
Ensuite ils se levèrent, firent dresser les tables et apporter du vin et le maître du monde resta éveillé la moitié de la nuit, en parlant de tout ce qui s’était passé.
Dernière mise à jour : 7 sept. 2021